主頁 » 第一次網路行銷 » 第一次轉跨境 » 【兩岸用語差異查詢表】中國 vs 臺灣│電腦 3C 與網路用語快速對照表(2025 優化版)

【兩岸用語差異查詢表】中國 vs 臺灣│電腦 3C 與網路用語快速對照表(2025 優化版)

以下是常見的中國大陸與臺灣用語差異,特別是關於電腦、3C、網路、媒體幾何用語,也是實務中常見誤義與搜尋誤導的源頭。

兩岸用語查詢-電腦3C與網路篇

中國大陸說法 臺灣說法 說明
1 網絡 網路 指Internet,臺灣意同「網路」
2 門戶網站 入口網站 首頁網站的箭頭分類
3 服務器 伺服器 Server,提供網路服務的主機
4 登錄 登入 使用帳號密碼進入系統
5 退出登錄 登出 離開已登入狀態
6 鏈路 連結 超連結,網頁導向
7 掛機 連線 持續保持上線,多用於遊戲
8 數碼 數位 與Digital相關的用語
9 硬件 硬體 電腦的實體配件
10 軟件 軟體 應用程式或App
11 程序 程式 程式語言,程式代碼
12 視頻 視訊 影片或動畫內容
13 博客 部落客 Blog網記編輯者
14 發短信 傳簡訊 手機短訊,SMS
15 複印 影印 文件複製或列印
16 打印機 印表機 文件列印設備
17 激光打印機 雷射印表機 雷射技術的印表機
18 壁紙 桌布 電腦、手機桌面背景
19 屏幕 螢幕 顯示光影的螢幕設備
20 窗口 視窗 軟體操作的視窗框架
21 鼠模 滑鼠 Mouse,鼠模是陸用語
22 操作系統 作業系統 OS,例如Windows/macOS
23 安裝向導 安裝精靈 安裝程式的指導系統
24 死機 當機 系統無反應,需要重開
25 硬盘 硬碟 HDD/SSD 儲存設備
26 U盒 / USB 隨身精 USB儲存工具,可拿帶
27 臺式計算機 桌上型電腦 Desktop,不可拿帶系統
28 笔記本電腦 筆電 Notebook / Laptop
29 掃描儀 掃描器 Scanner,把紙本轉成電子檔
30 數據庫 資料庫 Database,儲存與管理資料
31 知識產權 智慧財產權 版權、商標等IP權益

延伸閱讀:用語不同,搜尋結果也可能造成誤會

兩岸雖然都使用中文,但在網路搜尋與品牌經營上,「用語差異」其實可能帶來誤導與誤會,特別是以下幾種情境:

  • 🔎 客戶搜尋公司名稱,卻出現來自對岸的舊聞或錯誤內容

  • 🧠 AI爬蟲擷取錯誤詞彙,導致搜尋結果分類混亂

  • 🧾 評論內容混用中國用語與台灣名詞,讓消費者產生不信任感

  • ⚠️ 負面新聞中出現用語不符在地文化,卻影響企業聲譽

如果你也曾發現品牌在搜尋結果中「看起來怪怪的」、或被不實內容影響,
歡迎了解由雲祥團隊提供的【網路橡皮擦】服務:

我們協助企業處理:

  • 負面新聞處理與壓低

  • 舊聞、誤導報導、惡意評論應對

  • 品牌搜尋結果優化與重建

  • 評價、影片、新聞等多平台聲譽整合

兩岸用語查詢-國家名稱篇

兩岸用語查詢-食物篇

兩岸用語查詢-住宿篇

[content_block id=2068 slug=%e8%97%8d%e7%ac%9b%e7%b0%bd%e5%90%8d%e6%aa%94]